quarta-feira, 28 de junho de 2017

「時間の不可逆性」(...)345



時間:人生、私たちが住んでいる時点で、つまり、人の上にいくつかの力を行使劣後何か(...)があることは明らかです。

私たちは、この「偉大さ」は私たちが立って全体のグローバル空間を支配することを検討してください。

主にそれは「良い時間」、一方では、特定のタスクを実行することを提供するものを提供して誰だから。

一方、「悪天候」、不利なタイムラインとしては、気候変動の結果で不適切な特性に対して働く権利の条件を保持していないので。

だから、それがマイナスに影響するため、人々特定の状態は精神的・心理的決定するのはこの超自然状態。

暗い雲が、この「悪天候」を糾弾し、それは人々がそうしていない活動を変換すると、不安定な顔、。

時々刻々と変化のライフスタイルは、このの不在「良い時間は、」環境が動作するように招待、構築されています。

これは、人々の喜びや仕事によって達成される目的の姿勢を結ぶ共存と調和によって表現されます。

「良いか悪いかの時間」条件の急務は、何人かの人々が持っている状況を考えると、仕事に防ぐことはできません。

、屋外で働く人々がいるので、これはそのポスト不可欠な仕事を確保するために必要とされているので、その環境は、特定のです。

人々は、彼らが深いと支持しているので、自分の感情に関連して、すべての作業を継続するために、同じ一つの目的で自分自身を参照してください。

人は保護し、最も不利な機会を奨励鎧の「ハーネス」の肖像を取得しているので。

実際には、必要に応じて重要としてその不足を補うために逆境に反応させて、五感に刺激されます。

なぜお互いに相互関係を統合し、人々の福祉です。

それはそれぞれの願望は、他に反映された全体であるかのように、一般的なアイデアの収束を可能にします。

しかし、それは彼らが生きて良い時代が続くといくつかされていない空間と時間でわずか数の参照です。

1は、これらが周期的に発生し、その必然性が事実であることを考えれば彼らは非定型な状況です。

予測不可能性は、とに保護されなければならないことができるので、実際に、時間は、人々の生活の中で非常に重要です。

天候の予測が通知に人を置くこと(...)を考慮に入れなければならない要因である本発明の場合には。

その「悪天候」のための予想気候気象条件を通知します。

得られた土壌劣化や侵食が荒廃を引き起こし、被害を最小限に抑えることができます。

この影響は、望ましい持続可能性と生態系のバランス、その自然条件の悪化により特徴付けされ、不可逆的です。


より多くのを見越して、私たちのテーマに「時間の不可逆性を。」いくつかの考えを残すことができますアントニオ・カルドーゾ
`Jikan no fukyagaku-sei'(...) 345-Jikan: Jinsei, watashitachi ga sunde iru jiten de, tsumari, hito no ue ni ikutsu ka no chikara o kōshi retsugo nanika ( ... ) Ga aru koto wa akirakadesu. Watashitachiha, kono `idai-sa' wa watashitachi ga tatte zentai no gurōbaru kūkan o shihai suru koto o kentō shite kudasai. Omoni soreha `yoi jikan', ippōde wa, tokutei no tasuku o jikkō suru koto o teikyō suru mono o teikyō shite daredakara. Ippō,`akutenkō', furina taimu rain to shite wa, kikō hendō no kekka de futekisetsuna tokusei ni taishite hataraku kenri no jōken o hoji shite inainode. Dakara, sore ga mainasu ni eikyō suru tame, hitobito tokutei no jōtai wa seishin-teki shinri-teki kettei suru no wa kono chō shizen jōtai. Kurai kumo ga, kono `akutenkō' o kyūdan shi, soreha hitobito ga sōshite inai katsudō o henkan suru to, fuanteina kao,. Jijikokkoku to henka no raifusutairu wa, kono no fuzai `yoi jikan wa,' kankyō ga dōsa suru yō ni shōtai, kōchiku sa rete imasu. Kore wa, hitobito no yorokobi ya shigoto ni yotte tassei sa reru mokuteki no shisei o musubu kyōzon to chōwa ni yotte hyōgen sa remasu. `Yoi ka warui ka no jikan' jōken no kyūmu wa, nan'ninka no hitobito ga motte iru jōkyō o kangaeru to, shigoto ni fusegu koto wa dekimasen. , Okugai de hatarakuhitobito ga iru node, kore wa sono posuto fukaketsuna shigoto o kakuho suru tame ni hitsuyō to sa rete irunode, sono kankyō wa, tokutei nodesu. Hitobito wa, karera ga fukai to shiji shite irunode, jibun no kanjō ni kanren shite, subete no sagyō o keizoku suru tame ni, onaji hitotsu no mokuteki de jibun jishin o sanshō shite kudasai. Hito wa hogo shi, mottomo furina kikai o shōrei yoroi no `hānesu' no shōzō o shutoku shite irunode. Jissai ni wa, hitsuyōniōjite jūyō to shite sono fusoku o oginau tame ni gyakkyō ni han'nō sa sete, gokan ni shigeki sa remasu. Naze otagai ni sōgo kankei o tōgō shi, hitobito no fukushidesu. Sore wa sorezore no ganbō wa, hoka ni han'ei sa reta zentaidearu ka no yō ni, ippantekina aidea no shūsoku o kanō ni shimasu. Shikashi, sore wa karera ga ikite yoi jidai ga tsudzuku to ikutsu ka sa rete inai kūkan to jikan de wazuka sū no sanshōdesu. 1 Wa, korera ga shūki-teki ni hassei shi, sono hitsuzen-sei ga jijitsudearu koto o kangaereba karera wa hi teikeina jōkyōdesu. Yosoku fu kanōsei wa, to ni hogo sa renakereba naranai koto ga dekiru node, jissai ni, jikan wa, hitobito no seikatsu no naka de hijō ni jūyōdesu. Tenkō no yosoku ga tsūchi ni hito o oku koto ( ... ) O kōryo ni hairenakereba naranai yōindearu hon hatsumei no baai ni wa. Sono `akutenkō' no tame no yosō kikō kishō jōken o tsūchi shimasu. E rareta dojō rekka ya shinshoku ga kōhai o hikiokoshi, higai o saishōgen ni osaeru koto ga dekimasu. Kono eikyō wa, nozomashī jizoku kanōsei to seitaikei no baransu, sono shizen jōken no akka ni yori tokuchōdzuke sa re, fukyagaku-tekidesu. Yori ōku no o mikoshite, watashitachi no tēma ni `jikan no fukyagaku-sei o.' Ikutsu ka no kangae o nokosu koto ga dekimasu Antonio karudōzo

Sem comentários:

Enviar um comentário